KEYEYEのオンライン英会話でペラペラになるぞ

お立ち寄りいただきありがとうございます。 仕事の必要に迫られ、英会話を実施した。 英会話学校に行くよりも手軽なオンライン英会話。 KEYEYEを使い出した。 自分のための備忘録と、他にはじめたい方の参考になるように書きます。

勤め先で、急にアメリカに電話をかける羽目に・・・。 そして、何とかなるかなと思いいざ、MAKE A PHONE CALL!. しかし、結果は惨憺たるものだった。相手の言っていることがわからない。パードンの繰り返し、そしたらたまたま日本語のわかる方がいた。 同時通訳してもらうも、その簡単な内容に自分がついていけてないのに愕然とした。 これでは、いけない!英語を使えるようにならなければ! これをきっかけに英会話のオンラインレッスンをはじめた。 できるだけ、毎日更新をこころがけています。 お立ち寄りの際に何かコメントいただけると今後の励みになりますm(_ _)m

Mei(メイ)先生

免許のタイトル

今日は、2回目メイ先生。
メイ先生は、一度誰かの代講教師として出会いました。

とても、気さくで優しい先生。

でも、自分が受けるタイミングがことなるのでなかなか出会えなかった。
でも、最近はようやく出会えるようになった。

今日は免許証の話。

実は前の授業で他の先生でこの話題をおこなったのだけど、話がフリーチャットになっちゃって
ほとんど進まなかった。だから、リベンジです。

でも、実は結局のところ最後までいかなかった。

お互いに日本と、フィリピンの自動車免許書がどんなのかみせあっこしておもしろかった。
フィリピンでは、自動車学校に行くか、運転したことがある人から教わるかし、
その後試験をうけて免許をとるようだ。

日本人がほとんど自動車学校に行くのは驚きのようだ。
しかし、その分、交通安全は日本ではGOODマナーであるが、フィリピンでは恐ろしい運転が多いらしい。

今日のスカイプ
They worked half-day.
[2011/09/22 9:31:39] Mae先生: I worked yesterday.
[2011/09/22 9:37:38] Mae先生: http://www.google.com.ph/search?hl=tl&q=train+stopped+operation&gs_sm=e&gs_upl=2121736l2127633l0l2127866l27l25l2l0l0l0l486l5810l0.2.15.4.1l22l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&biw=1366&bih=667&um=1&ie=UTF-8&tbm=isch&source=og&sa=N&tab=wi#um=1&hl=tl&tbm=isch&sa=1&q=philippine+drivers+license&pbx=1&oq=philippine+dri&aq=1&aqi=g2&aql=&gs_sm=e&gs_upl=4029l6938l0l8990l14l13l0l5l5l0l349l1894l0.5.1.2l8l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&fp=cbd7b17ec36fc148&biw=1366&bih=667
[2011/09/22 9:38:09] Mae先生: wait please..
[2011/09/22 9:39:11] 自分: http://image.search.yahoo.co.jp/search?ei=UTF-8&fr=top_ga1_sa&p=%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AE%E5%85%8D%E8%A8%B1%E6%9B%B8
[2011/09/22 9:40:32] Mae先生: What information are usually contained in a driver's license card?
[2011/09/22 9:41:36] Mae先生: hgt - height
[2011/09/22 9:41:41] Mae先生: wgt - weight
[2011/09/22 9:43:50] Mae先生: How can you say if a driver is good or bad?
[2011/09/22 9:48:16] Mae先生: Who are the speakers?
[2011/09/22 9:49:23] Mae先生: applicant
[2011/09/22 9:49:43] Mae先生: > someone who appllies for something
[2011/09/22 9:51:36] Mae先生: I have never tried
[2011/09/22 9:51:46] Mae先生: so, I'm not so knowledgeable
[2011/09/22 9:51:50] Mae先生: How about in Japan?
[2011/09/22 9:52:14] Mae先生: you need proper training
[2011/09/22 9:52:59] Mae先生: It's up to the person
[2011/09/22 9:53:08] Mae先生: - driving school
[2011/09/22 9:53:20] Mae先生: - you can just ask someone who knows driving
[2011/09/22 9:53:55] Mae先生: very strict
[2011/09/22 9:54:02] Mae先生: all drivers are professional
[2011/09/22 9:54:34] Mae先生: reckless drivers
[2011/09/22 9:55:39] *** 通話が終了しました。通話時間:25:13 ***
[2011/09/22 9:56:32] Mae先生: Yoku Dekimashita-ne! Thanks for sharing a lot about the topic. Keep up the good work. Mata-ne! Anatawa murisinaide-ne! - Mae :)
[2011/09/22 10:13:34] 自分: Arigatougozaimashita!m(_ _)m.I am happy to share about car license information.
It is very interesting the difference.I'd like to comunicate with you next time! Thank you very much.

フィリピンの免許書には、身長、体重、髪の色、目の色、血液型などの記載があるようだ。日本ではない項目で出すと問題になりそう。

be up to ~ ,~次第。dependo on

初めてのメイ先生。

今日はキャサリン先生が急遽できないということで、
メイ先生が代打となった。

メイ先生もクリアな英語を話します。

良い感じです。自由の女神のお話でした。

1日3レッスン。
ちょっと無理してるかも。

1日1レッスンで丁度良いような気がします。
記事検索
カテゴリ別アーカイブ
お問い合わせ
QRコード
QRコード
  • ライブドアブログ